1 00:00:00,049 --> 00:00:03,991 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:04,493 --> 00:00:08,508 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:09,145 --> 00:00:11,336 And so, what are you intending on doing? 4 00:00:14,563 --> 00:00:17,476 What is it that you're truly intending on doing? 5 00:00:19,778 --> 00:00:23,072 I'm asking you what your ultimate goal is?! 6 00:00:26,977 --> 00:00:28,667 I said, what is it?! 7 00:00:30,797 --> 00:00:32,215 The throne. 8 00:00:46,790 --> 00:00:50,536 I will become... Shilla's ruler. 9 00:00:52,731 --> 00:00:57,469 By using exactly the same method... in which Mishil used to take over Shilla. 10 00:01:01,533 --> 00:01:04,893 Therefore, I need Wolcheon. 11 00:01:05,836 --> 00:01:08,272 In order to reclaim my rightful place, I... 12 00:01:12,495 --> 00:01:17,049 will do exactly the same as Mishil has done. That's what I will do. 13 00:01:20,183 --> 00:01:23,883 For that very reason, I certainly need Wolcheon. 14 00:01:25,769 --> 00:01:27,409 Episode 26 15 00:01:36,812 --> 00:01:41,047 It seems like a palanquin from the palace. What shall we do? 16 00:01:43,155 --> 00:01:44,612 We will wait for now. 17 00:01:52,373 --> 00:01:54,861 I laud your effort. 18 00:01:55,693 --> 00:01:57,578 That woman Sohwa's 19 00:01:57,872 --> 00:02:00,578 emotional illness is much worse than I had thought, 20 00:02:00,773 --> 00:02:02,818 so treating her is not that easy... 21 00:02:02,938 --> 00:02:05,423 Therefore, I need more time. 22 00:02:05,729 --> 00:02:09,389 I didn't come here today because of Sohwa. 23 00:02:09,683 --> 00:02:10,540 Huh? 24 00:02:12,902 --> 00:02:16,700 Do you think a solar eclipse will occur? 25 00:02:18,071 --> 00:02:21,915 Seju, you've just made a nonsensical statement. 26 00:02:21,988 --> 00:02:25,930 Well, that is... due to an emergency reason, so... 27 00:02:29,811 --> 00:02:33,827 Then... it will not occur? 28 00:02:34,120 --> 00:02:39,580 As a person practicing in science, I cannot say for sure if one will occur or not. 29 00:02:39,703 --> 00:02:43,862 But, when you actually spoke about it... 30 00:02:43,911 --> 00:02:51,550 Even so, it has always been a very difficult calculation. 31 00:02:53,141 --> 00:02:56,571 If I had Wei* nation's almanac, then perhaps... 32 00:02:53,145 --> 00:02:56,200 {\a6}Wei~Part of the Three Kingdom 33 00:02:59,019 --> 00:03:02,240 Wait, but... isn't Wei nation's almanac 34 00:03:02,241 --> 00:03:05,125 far less accurate than the Great Ming almanac?! 35 00:03:06,230 --> 00:03:08,800 Yes, of course it is... 36 00:03:09,229 --> 00:03:12,453 However, when calculating earth's rotation, 37 00:03:12,454 --> 00:03:16,165 the Wei nation's almanac is far more superior than the Great Ming almanac. 38 00:03:16,681 --> 00:03:18,958 Wei nation's almanac? 39 00:03:21,713 --> 00:03:24,073 The people have always wanted something to be jubilant about. 40 00:03:25,053 --> 00:03:27,550 And Mishil knows that very well. 41 00:03:29,092 --> 00:03:33,034 If we cannot take that away from Mishil, then she will never crumble. 42 00:03:33,994 --> 00:03:36,896 Even if we take over the military and the Hwabaek council, it will still be the same. 43 00:03:38,034 --> 00:03:39,417 Because Mishil's power... 44 00:03:40,005 --> 00:03:43,017 first comes from the people that believe her. 45 00:03:44,989 --> 00:03:49,213 We must eradicate the person who holds the key to Mishil's sacred authority. 46 00:03:52,200 --> 00:03:56,411 Therefore... the first thing that Mishil must lose... 47 00:03:57,146 --> 00:03:59,092 is Wolcheon. 48 00:04:16,194 --> 00:04:17,798 Please leave, Yushin Rang. 49 00:04:19,047 --> 00:04:22,572 Please go on your own path. 50 00:04:23,564 --> 00:04:27,377 I... cannot ask you... 51 00:04:29,189 --> 00:04:30,831 to do it together... with me. 52 00:04:31,688 --> 00:04:34,907 I don't think we'll be able do it together. 53 00:04:35,201 --> 00:04:36,376 Why is that? 54 00:04:38,629 --> 00:04:42,332 The path I'm taking is one that will use any means necessary to reclaim this nation. 55 00:04:45,111 --> 00:04:49,526 The path my sister wanted me to take... The path for a normal person... 56 00:04:51,570 --> 00:04:54,374 I intend on taking the opposite path. 57 00:04:55,378 --> 00:04:56,675 That path... 58 00:04:58,739 --> 00:05:00,563 I do not wish to walk that path with you. 59 00:05:01,604 --> 00:05:03,832 Is it because whenever you look at me, you think about the princess? 60 00:05:04,480 --> 00:05:06,109 Because you feel guilty? 61 00:05:06,941 --> 00:05:07,982 No... 62 00:05:08,765 --> 00:05:12,935 I thought that was it, but... that wasn't the only thing. 63 00:05:15,922 --> 00:05:20,277 Whenever I look at you... I think I might start remembering... 64 00:05:22,187 --> 00:05:24,378 I don't think I can endure through that. 65 00:05:29,226 --> 00:05:30,467 My heart... 66 00:05:32,450 --> 00:05:36,808 that desired to run away with you... together. 67 00:05:44,475 --> 00:05:45,785 Whenever I look at you... 68 00:05:46,758 --> 00:05:48,198 that feeling in my heart will begin rising to the surface. 69 00:05:49,482 --> 00:05:51,474 I will continue to depend on you for support... 70 00:05:52,563 --> 00:05:57,362 as I would ponder about living as a woman... and as a normal person. 71 00:06:00,180 --> 00:06:06,240 It's because, you always... tend to make your way into a person's heart... 72 00:06:09,569 --> 00:06:14,278 But, to have a person's heart while trying to take control of a nation... 73 00:06:15,551 --> 00:06:16,679 is the same as dying. 74 00:06:19,077 --> 00:06:22,510 That's why, I hate it. 75 00:06:26,699 --> 00:06:30,889 Just allow me to hold on to that heart. 76 00:06:32,322 --> 00:06:35,309 Please allow me to hold on to that last feeling you gave me as a normal person. 77 00:06:36,276 --> 00:06:38,652 If we were to do this together... 78 00:06:41,358 --> 00:06:49,944 then I have no choice but to think of you as a pawn on a chess board. 79 00:06:51,449 --> 00:06:55,624 That... to me... 80 00:06:57,779 --> 00:06:59,420 is just too cruel. 81 00:07:03,631 --> 00:07:04,941 Deokman?! 82 00:07:05,737 --> 00:07:07,299 Thus, Yushin Rang... 83 00:07:08,609 --> 00:07:12,514 Please... just abandon me. 84 00:08:01,023 --> 00:08:04,438 Master Wolcheon is at Hwadeok Temple. 85 00:08:04,867 --> 00:08:06,777 Are there lots of guys guarding Hwadeok Temple? 86 00:08:06,997 --> 00:08:08,340 We have to find out and see. 87 00:08:09,001 --> 00:08:11,180 For now, let's go there. 88 00:08:11,768 --> 00:08:14,241 Yes, I will escort you. 89 00:08:14,375 --> 00:08:16,775 Hwadeok Temple 90 00:08:29,788 --> 00:08:32,738 The palanquin has left along with the Hwarangs. 91 00:08:33,020 --> 00:08:35,848 There are only Nangdos left, so this is our chance. 92 00:08:35,982 --> 00:08:37,317 Let's begin. 93 00:09:27,741 --> 00:09:29,088 What's this noise? 94 00:09:39,937 --> 00:09:40,953 Stay still! 95 00:09:44,001 --> 00:09:45,201 Why is it quiet all of a sudden? 96 00:09:58,569 --> 00:10:04,151 Hey, hey, hey! What's wrong?! What happened?! 97 00:10:04,286 --> 00:10:06,501 There are dead people everywhere! 98 00:10:07,175 --> 00:10:08,994 People...?! 99 00:10:21,030 --> 00:10:25,033 Wolcheon?! Finally, we meet face to face! 100 00:10:36,506 --> 00:10:39,291 {\a6}Wolya 101 00:10:36,850 --> 00:10:38,601 Master Wolcheon. 102 00:10:44,599 --> 00:10:46,154 It's been a long time. 103 00:10:53,296 --> 00:10:55,634 Please save us! Please save us! 104 00:10:57,370 --> 00:11:00,136 Please save us! There are people in here! 105 00:11:00,871 --> 00:11:03,025 - Please save... owww! - Shhh... 106 00:11:03,148 --> 00:11:04,225 Be quiet! 107 00:11:04,360 --> 00:11:05,706 You're not asking them to save us... 108 00:11:05,890 --> 00:11:07,591 You're asking them to kill us! 109 00:11:08,142 --> 00:11:10,896 Since all the guards outside are dead, therefore, those guys must be on our side. 110 00:11:10,970 --> 00:11:13,296 Shhh... Step aside! Step aside! 111 00:11:13,590 --> 00:11:15,658 I wonder what happened?! 112 00:11:15,928 --> 00:11:17,189 Hey, hey, hey...! 113 00:11:17,691 --> 00:11:19,246 They all seem to be wiped out! 114 00:11:19,356 --> 00:11:19,931 Huh?! 115 00:11:20,409 --> 00:11:21,204 Wait! 116 00:11:22,220 --> 00:11:24,130 Hey... Come over here. 117 00:11:27,154 --> 00:11:28,696 Nobody is there... No one. 118 00:11:29,406 --> 00:11:30,716 - Really?! - Yes. 119 00:11:30,936 --> 00:11:34,168 You can break that door down, right? 120 00:11:34,499 --> 00:11:35,857 - Break it?! - Yup. 121 00:11:37,429 --> 00:11:39,939 It was never that difficult to break that door down, but... 122 00:11:40,110 --> 00:11:41,983 we had no plans in place, so I didn't do it. 123 00:11:42,032 --> 00:11:43,599 Hey wretch, can't you see that something is going on outside, 124 00:11:43,637 --> 00:11:45,915 so just break that door down first... OK? 125 00:11:46,653 --> 00:11:47,836 You can do it, right?! 126 00:11:48,002 --> 00:11:49,020 I got it. 127 00:11:49,325 --> 00:11:50,585 So, what should I do? 128 00:11:50,661 --> 00:11:51,374 Step aside. 129 00:11:51,438 --> 00:11:51,856 Step aside? 130 00:11:51,933 --> 00:11:53,778 - Yes, step aside. - Do it right. 131 00:11:53,931 --> 00:11:55,216 Quietly. 132 00:11:56,438 --> 00:11:57,596 Quietly. 133 00:12:06,999 --> 00:12:08,373 This is nothing. 134 00:12:08,437 --> 00:12:09,455 That was nothing, right?! 135 00:12:09,557 --> 00:12:11,020 - Hey, let's go! - OK. 136 00:12:11,162 --> 00:12:15,030 Wait... Wait a sec! 137 00:12:15,145 --> 00:12:16,570 Deokman's mother? 138 00:12:17,003 --> 00:12:19,249 Come out, Deokman's mother? 139 00:12:19,478 --> 00:12:20,853 Don't you want to go with us? 140 00:12:22,023 --> 00:12:24,479 Hey, let's carry her. 141 00:12:24,823 --> 00:12:27,075 Please forgive this rudeness. 142 00:12:27,292 --> 00:12:28,506 Let's leave together! 143 00:12:28,761 --> 00:12:31,382 It's OK... It's OK. 144 00:12:36,447 --> 00:12:37,516 Over there! 145 00:13:07,413 --> 00:13:09,387 This way! 146 00:13:26,194 --> 00:13:27,822 Hurry up! Hurry up! 147 00:13:29,647 --> 00:13:31,276 Hurry! Hurry! Hurry up! Hurry! 148 00:13:31,441 --> 00:13:32,816 Deokman's mother...?!! Hurry! 149 00:13:34,445 --> 00:13:36,990 Come over here! Quickly! 150 00:13:47,226 --> 00:13:49,262 Deokman's mother?!! 151 00:14:06,061 --> 00:14:08,937 She mustn't be killed...! 152 00:14:37,366 --> 00:14:38,563 Over there. 153 00:15:04,166 --> 00:15:05,082 What's this? 154 00:15:05,375 --> 00:15:07,054 What's with all this writings? 155 00:15:07,207 --> 00:15:08,976 This is Wolcheon's room. 156 00:15:27,308 --> 00:15:28,644 It's the work of Bokyahwei*. 157 00:15:27,325 --> 00:15:28,644 {\a6}Bokyahwei~Gaya's secret faction 158 00:15:29,280 --> 00:15:31,482 It seems like the Gaya faction has struck first. 159 00:15:31,749 --> 00:15:32,869 Bokyahwei? 160 00:15:33,098 --> 00:15:34,676 What's that? 161 00:15:35,880 --> 00:15:39,265 So... I'm asking you what this Bokyahwei is? 162 00:15:39,392 --> 00:15:41,606 If Bokyahwei is making a move, then... 163 00:15:42,892 --> 00:15:45,815 And moreover, if their next target is Kim Yushin's family, then... 164 00:15:48,602 --> 00:15:51,923 Just tell me the answer... when I'm asking a question! 165 00:15:52,445 --> 00:15:54,150 So what is this... Bokyahwei? 166 00:15:55,219 --> 00:15:57,009 Why won't you answer me? 167 00:16:03,359 --> 00:16:04,619 What do you mean by Bokyahwei?! 168 00:16:04,746 --> 00:16:08,166 At Hwadeok Temple, the "six egged tortoise*" was left behind. 169 00:16:04,760 --> 00:16:08,100 Six egged tortoise~Symbol of Gaya 170 00:16:10,318 --> 00:16:13,523 So the Bokyahwei kidnapped Master Wolcheon...? 171 00:16:13,663 --> 00:16:14,767 Then... 172 00:16:15,098 --> 00:16:17,864 What happened to that palace maid Sohwa? 173 00:16:18,238 --> 00:16:22,623 During that time, Jukbang, Godo, and Sohwa tried to escape. 174 00:16:22,903 --> 00:16:25,038 Although, we don't know the whereabouts of Jukbang and Godo... 175 00:16:25,140 --> 00:16:28,280 we managed to recapture Sohwa, but she was injured, 176 00:16:28,559 --> 00:16:30,034 so she is being treated for her wounds. 177 00:16:31,907 --> 00:16:35,467 Those Bokyahwei bastards has really caused a mess. 178 00:16:35,873 --> 00:16:40,322 Nunim, shouldn't we strike at the Bokyahwei?! 179 00:16:40,691 --> 00:16:43,407 First, have our spies go into action. 180 00:16:43,929 --> 00:16:45,492 The Head Priestess died?! 181 00:16:45,657 --> 00:16:47,208 That's right, Father. 182 00:16:47,310 --> 00:16:50,539 The shrine maidens secretly took care of her corpse. 183 00:16:50,691 --> 00:16:54,002 And the Bokyahwei... kidnapped that guy, Wolcheon?! 184 00:16:54,091 --> 00:16:57,955 Yes... And mother gave orders to find and bring him back at all cost. 185 00:16:58,057 --> 00:17:00,205 He must be an important person. 186 00:17:01,959 --> 00:17:03,926 The Head Priestess is a person who played 187 00:17:03,989 --> 00:17:06,672 the biggest role for Seju in taking control of the shrine, so... 188 00:17:07,917 --> 00:17:11,858 Something strange is... surely going around. 189 00:17:12,150 --> 00:17:15,980 But why is the palace so quiet? It's making me nervous. 190 00:17:17,734 --> 00:17:21,713 Because no one wants to rehash that issue. 191 00:17:21,942 --> 00:17:23,213 What issue? 192 00:17:24,056 --> 00:17:26,293 There is no heir at the moment. 193 00:17:27,450 --> 00:17:31,899 Damn, this is such an opportune time for us to force the issue, but... 194 00:17:32,064 --> 00:17:33,802 That's exactly my point! 195 00:17:33,980 --> 00:17:37,006 Damn it! What in the world is Mother thinking?! 196 00:17:37,133 --> 00:17:39,408 I don't think we can just sit by idly... 197 00:17:41,340 --> 00:17:43,451 We must make the first move. 198 00:17:47,237 --> 00:17:49,093 What did you say?! 199 00:17:49,410 --> 00:17:51,571 Deokman has appeared at the palace?! 200 00:17:51,711 --> 00:17:54,648 Yes... As a request from that child, 201 00:17:54,800 --> 00:17:57,333 I made it possible for her to enter the shrine. 202 00:17:58,985 --> 00:18:01,477 Why would you do such a thing? 203 00:18:01,604 --> 00:18:04,210 What if that child was to be captured?! 204 00:18:04,896 --> 00:18:07,050 I thought Deokman had her reasons, 205 00:18:07,189 --> 00:18:09,236 so I trusted her and acted accordingly. 206 00:18:09,490 --> 00:18:12,910 Reasons? That is precisely the problem. 207 00:18:13,482 --> 00:18:16,494 We have no way of knowing what that child is up to. 208 00:18:18,257 --> 00:18:23,316 No, wait... Whatever Deokman is up to, it's something that should never happen. 209 00:18:24,054 --> 00:18:27,693 If she is to be acknowledged as a princess, then we'd have to reveal that she is a twin. 210 00:18:27,960 --> 00:18:31,532 So, if we reveal about the twins, then everything will come to an end. 211 00:18:31,621 --> 00:18:35,397 I am a mother who has already lost three sons and a daughter. 212 00:18:36,299 --> 00:18:39,222 So, must I lose my only daughter that is left? 213 00:18:39,362 --> 00:18:40,303 Your Highness? 214 00:18:40,621 --> 00:18:42,019 By acknowledging the existence of the twins, 215 00:18:42,108 --> 00:18:46,951 it will only ensure that Princess Deokman will never be recognized as a princess. 216 00:18:48,083 --> 00:18:52,329 Princess Deokman is doing something that she shouldn't be doing. 217 00:18:59,490 --> 00:19:00,622 Your Majesty? 218 00:19:01,422 --> 00:19:06,024 Forgive me for reporting this to you, but since the passing of Princess Cheonmyeong... 219 00:19:07,753 --> 00:19:10,235 a rancorous rumors are spreading rampant among the people... 220 00:19:10,362 --> 00:19:14,074 causing public sentiments to waver, and that is why the crime is on the rise. 221 00:19:16,603 --> 00:19:21,383 And also, it is said that Bokyahwei has already started to make their move. 222 00:19:23,086 --> 00:19:24,675 What about the Bokyahwei? 223 00:19:32,447 --> 00:19:35,142 It's a letter from Bokyahwei containing the "six egged tortoise". 224 00:19:35,701 --> 00:19:39,591 Isn't it because we ousted the Gaya people to Samyang Providence? 225 00:19:41,184 --> 00:19:45,468 This is all my fault. 226 00:19:47,223 --> 00:19:49,676 My fault is indeed great. 227 00:19:59,609 --> 00:20:00,791 Yushin. 228 00:20:05,748 --> 00:20:06,854 Father. 229 00:20:17,481 --> 00:20:19,184 How did you get here? 230 00:20:20,010 --> 00:20:21,765 Are you hurt anywhere? 231 00:20:22,616 --> 00:20:24,015 Are you alright?! 232 00:20:25,179 --> 00:20:26,069 Yes, Sir. 233 00:20:27,722 --> 00:20:30,988 That child, Deokman... What has happened to her? 234 00:20:31,154 --> 00:20:32,476 Princess Deokman is... 235 00:20:32,794 --> 00:20:36,366 What do you mean a princess?! Watch your tongue! 236 00:20:36,760 --> 00:20:40,027 Princess Cheonmyeong has passed away, so how can there be a princess? 237 00:20:40,574 --> 00:20:41,235 Father? 238 00:20:41,286 --> 00:20:43,536 You must never utter words like that again. 239 00:20:43,942 --> 00:20:44,794 Princess, did you say? 240 00:20:44,972 --> 00:20:46,932 Deokman has returned to reclaim her rightful place within the royal family. 241 00:20:47,033 --> 00:20:49,461 Therefore, she is making efforts to be acknowledged as a princess. 242 00:20:49,728 --> 00:20:50,847 What?! 243 00:20:51,851 --> 00:20:53,860 Do you think that is even plausible? 244 00:20:56,430 --> 00:20:58,019 If she wishes to be recognized as a princess, 245 00:20:58,171 --> 00:20:59,798 then she must acknowledge that she is a twin... 246 00:21:00,002 --> 00:21:04,997 Such revelation would mean the end for the queen, Deokman, and his majesty! 247 00:21:05,646 --> 00:21:09,995 Thus... how can there be a way for her to be accepted as a princess?! 248 00:21:13,021 --> 00:21:15,296 Her fate is truly ominous... 249 00:21:15,970 --> 00:21:18,935 but... there are no other ways. 250 00:21:20,918 --> 00:21:22,406 That's in accordance with reason. 251 00:21:23,041 --> 00:21:25,533 Water does not flow upstream. 252 00:21:26,016 --> 00:21:27,967 A tree cannot break a boulder. 253 00:21:28,183 --> 00:21:30,535 And the sun does not rise from the west. 254 00:21:32,950 --> 00:21:34,781 You must follow what is reasonable. 255 00:21:38,976 --> 00:21:40,107 Yushin...?! 256 00:21:40,883 --> 00:21:44,607 Are you aware of what dangers our family is facing?! 257 00:21:48,891 --> 00:21:49,972 Take a look. 258 00:22:02,159 --> 00:22:05,883 Bokyahwei is now targeting our family. 259 00:22:06,036 --> 00:22:07,371 Why us?! 260 00:22:07,905 --> 00:22:10,422 It's because of the matter involving Gaya people being expelled. 261 00:22:10,600 --> 00:22:11,355 Not only that... 262 00:22:11,726 --> 00:22:16,245 but now Bokyahwei and our family are enemies, which is a really big deal. 263 00:22:17,071 --> 00:22:22,222 It means that we will surely lose support from our Gaya power base. 264 00:22:22,794 --> 00:22:23,875 In our dire situation, 265 00:22:24,155 --> 00:22:26,583 are you going to let your personal feelings get in the way, 266 00:22:26,913 --> 00:22:29,595 and not intend on taking care of our family?! 267 00:22:35,757 --> 00:22:36,939 Yushin! 268 00:24:15,105 --> 00:24:18,372 Yushin Rang... Endure it. 269 00:24:19,592 --> 00:24:23,419 Endure it... and survive. 270 00:25:22,949 --> 00:25:24,081 That's right... 271 00:25:25,110 --> 00:25:27,818 The water does not flow upstream... 272 00:25:28,632 --> 00:25:31,364 and a wooden sword cannot break a boulder. 273 00:25:32,979 --> 00:25:35,089 If the twin birth is not accepted... 274 00:25:35,661 --> 00:25:38,076 then there are no other ways for you to be acknowledged as a princess. 275 00:25:39,207 --> 00:25:41,643 Even if I were to turn my back on my family... 276 00:25:42,253 --> 00:25:44,364 there are no ways in which I can help. 277 00:25:45,393 --> 00:25:47,020 There are no ways. 278 00:26:32,357 --> 00:26:35,468 Therefore... you just sent him away? 279 00:26:35,620 --> 00:26:37,108 What else could I have done? 280 00:26:38,366 --> 00:26:41,659 All I can do is hope that he will soon regain his senses. 281 00:26:46,304 --> 00:26:47,423 Father. 282 00:26:48,160 --> 00:26:49,419 Yushin Rang?! 283 00:26:54,262 --> 00:26:56,270 What you said are correct. 284 00:26:56,664 --> 00:26:59,054 I believe our family is facing grave danger. 285 00:27:00,783 --> 00:27:04,393 But... what shall we do about it?! 286 00:27:05,461 --> 00:27:10,005 Since Bokyahwei is after us, so should we eradicate all of them? 287 00:27:11,048 --> 00:27:14,264 Afterward, the Gaya people that have been ousted will be coming after us. 288 00:27:15,573 --> 00:27:17,818 What is it that you want to say? 289 00:27:18,135 --> 00:27:20,207 Since our family is the head of the Gaya power base... 290 00:27:20,449 --> 00:27:22,610 His Majesty is in need of us... 291 00:27:23,296 --> 00:27:25,928 and the reason why Mishil is trying to gain our family onto her side. 292 00:27:26,627 --> 00:27:29,992 But... if we were to lose that Gaya power base... 293 00:27:30,145 --> 00:27:33,386 Either way, that will be the end for our family. 294 00:27:33,780 --> 00:27:34,975 Thus?! 295 00:27:35,725 --> 00:27:37,314 We must stake everything. 296 00:27:39,100 --> 00:27:41,591 We must stake everything that our family has to offer. 297 00:27:42,481 --> 00:27:44,706 Please stake everything on me. 298 00:27:47,083 --> 00:27:48,632 Stake everything? 299 00:27:49,624 --> 00:27:52,726 Father, do you trust me? 300 00:27:53,387 --> 00:27:55,090 In fact, please trust me. 301 00:27:55,624 --> 00:27:57,810 Please leave everything to me. 302 00:28:10,830 --> 00:28:12,775 What is he intending on doing? 303 00:28:13,461 --> 00:28:16,728 We gave him everything, so let's have trust in him. 304 00:28:27,094 --> 00:28:31,211 [We will definitely kill Kim Seohyeo and Kim Yushin.] 305 00:28:38,609 --> 00:28:39,715 Who are you? 306 00:28:48,469 --> 00:28:49,981 Are you a Bokyahwei? 307 00:28:58,008 --> 00:29:01,021 If you intend on getting out of here alive by holding him hostage... 308 00:29:01,352 --> 00:29:02,400 Just forget about it. 309 00:29:03,099 --> 00:29:04,942 We will kill the both of you. 310 00:29:06,036 --> 00:29:07,370 A hostage? 311 00:29:12,351 --> 00:29:14,372 I do not take hostages. 312 00:29:19,635 --> 00:29:20,449 Come on! 313 00:29:20,563 --> 00:29:21,338 Attack! 314 00:29:48,075 --> 00:29:49,435 Kill me. 315 00:29:51,075 --> 00:29:53,046 I struck all of you with the back of my sword, so... 316 00:29:53,465 --> 00:29:55,364 stop feigning and get up. 317 00:30:10,996 --> 00:30:12,191 Why are you doing this? 318 00:30:12,306 --> 00:30:15,217 Blindfold me and tie me up. 319 00:30:15,746 --> 00:30:19,394 And... take me to your chief. 320 00:30:25,661 --> 00:30:27,254 What are you waiting for?! 321 00:30:27,445 --> 00:30:30,369 I am your enemy's second descendant of General Kim Muryreop, and... 322 00:30:30,725 --> 00:30:32,835 I am Kim Yushin, the person you must certainly kill! 323 00:30:33,013 --> 00:30:34,830 So, why are you hesitating?! 324 00:30:45,056 --> 00:30:51,259 [Bokyahwei's mountain hideout] 325 00:30:59,848 --> 00:31:03,281 The reason why Kim Seohyeon was able to gain Gaya's trust... 326 00:31:03,726 --> 00:31:07,734 it's because he had given his promise to protect the people of Gaya. 327 00:31:09,946 --> 00:31:13,581 During the war with Baekje, why did we let Kim Seohyeon live? 328 00:31:13,645 --> 00:31:15,958 It's because of that promise. 329 00:31:16,607 --> 00:31:18,514 Everything is over now. 330 00:31:20,637 --> 00:31:23,752 The Gaya people have been ousted to Samyang Providence by force, 331 00:31:23,955 --> 00:31:27,438 and hundreds have died unjustly during the political strife. 332 00:31:27,768 --> 00:31:30,221 And Kim Seohyeon wasn't able do anything. 333 00:31:30,285 --> 00:31:32,665 He broke his promise! 334 00:31:34,076 --> 00:31:34,902 Therefore...? 335 00:31:35,017 --> 00:31:37,450 We must take our thousand soldiers of Bokyahwei 336 00:31:37,455 --> 00:31:39,606 and commence a great battle against Shilla. 337 00:31:40,267 --> 00:31:44,876 First... we must kill Kim Yushin, 338 00:31:44,877 --> 00:31:48,115 the only son of Gaya's traitor Kim Seohyeon, and... 339 00:31:47,203 --> 00:31:48,169 Elder! 340 00:31:49,796 --> 00:31:50,813 Elder?! 341 00:31:51,538 --> 00:31:53,281 What's the matter? 342 00:31:54,526 --> 00:31:56,103 I said what's the matter?! 343 00:31:56,395 --> 00:31:57,539 That is... 344 00:31:59,471 --> 00:32:02,217 Kim Yushin was brought here voluntarily. 345 00:32:19,953 --> 00:32:24,207 Please spare us! Please spare us...! 346 00:32:24,359 --> 00:32:26,648 We were wrong! Please...! 347 00:32:32,533 --> 00:32:35,566 What was that?! I was scared for no reason! 348 00:32:40,053 --> 00:32:42,926 Deokman's mother? What are we going to do about Deokman's mother?! 349 00:32:43,078 --> 00:32:44,312 Deokman's mother...?! 350 00:32:44,389 --> 00:32:45,787 What are we going to do? Just what? 351 00:32:45,850 --> 00:32:46,944 Deokman's mother? 352 00:32:48,571 --> 00:32:52,677 Damn it! How can we look straight at Deokman's face now?! 353 00:32:55,685 --> 00:32:57,071 Do you think she died? 354 00:32:58,368 --> 00:33:00,262 She probably died, right? 355 00:33:00,567 --> 00:33:01,622 I don't know! 356 00:33:03,757 --> 00:33:06,071 Damn it! We should have just left her behind in that room! 357 00:33:07,822 --> 00:33:09,106 Stop crying. 358 00:33:09,297 --> 00:33:11,115 Are you the only one that's feeling glum? I'm feeling glum as well. 359 00:33:11,216 --> 00:33:12,882 Despite feeling glum, I'm holding it in! 360 00:33:13,390 --> 00:33:17,407 So stop crying, just stop crying... and you... 361 00:33:19,314 --> 00:33:20,696 What's this? 362 00:33:24,326 --> 00:33:25,585 What is it? 363 00:33:26,907 --> 00:33:28,229 What does it say? 364 00:33:40,773 --> 00:33:47,078 In the year of the dog... the queen from the royal family gave birth to twin girls. 365 00:33:49,722 --> 00:33:51,599 Because she gave birth to twin girls... 366 00:33:51,776 --> 00:33:55,209 All Seonggeol male seeds dried up, therefore... 367 00:33:55,425 --> 00:33:58,704 a great calamity will befall upon this Heavenly Kingdom. 368 00:34:00,332 --> 00:34:05,677 The late Princess Cheonmyeong's other twin sister... 369 00:34:06,770 --> 00:34:08,766 is now in Seorabeol! 370 00:34:11,105 --> 00:34:16,350 Therefore... the queen must be deposed. 371 00:34:16,642 --> 00:34:18,689 Aigoo...! What's this?! 372 00:34:19,541 --> 00:34:22,129 She hid the fact about giving birth to twin girls. 373 00:34:22,180 --> 00:34:25,764 Everyone, step aside! Step aside! 374 00:34:33,799 --> 00:34:35,858 What's going on with this?! 375 00:34:36,150 --> 00:34:38,871 We have quickly deployed our soldiers to take them all down, 376 00:34:39,049 --> 00:34:40,345 but there are so many that have been posted, so... 377 00:34:40,434 --> 00:34:42,621 Tell me who posted these horrid notices?! 378 00:34:42,710 --> 00:34:44,394 We are currently investigating, but... 379 00:34:44,801 --> 00:34:47,267 Isn't it likely that Lady Mishil might have her hands in this matter? 380 00:34:47,458 --> 00:34:51,335 Didn't we mutually agreed to cover up this matter? 381 00:34:51,996 --> 00:34:56,198 But, if Lady Mishil is not responsible... 382 00:34:56,897 --> 00:34:58,346 then who? 383 00:35:04,168 --> 00:35:05,857 That child... 384 00:35:08,806 --> 00:35:11,743 It may be the work of that child. 385 00:35:13,090 --> 00:35:14,374 Deokman? 386 00:35:15,475 --> 00:35:18,043 - That other twin princess... - Watch your tongue!! 387 00:35:18,208 --> 00:35:19,569 Did you say "princess"?! 388 00:35:23,115 --> 00:35:25,772 Does she want all of us to go down together? 389 00:35:26,873 --> 00:35:31,602 Since we abandoned her... Does she intend on getting her revenge? 390 00:35:43,800 --> 00:35:46,368 Yes. This is it. 391 00:35:47,658 --> 00:35:49,768 How many of this have been posted? 392 00:35:49,920 --> 00:35:53,060 The imperial guards are quickly removing them, but... 393 00:35:53,543 --> 00:35:55,997 who can stop the people from spreading those words. 394 00:35:56,111 --> 00:35:58,478 Isn't this actually a good thing? 395 00:35:58,733 --> 00:36:01,428 Yes. Although, we have agreed to cover this up, 396 00:36:01,529 --> 00:36:03,728 but we aren't the ones who brought up this matter to the forefront, 397 00:36:03,779 --> 00:36:05,279 and since it's being spread by the people... 398 00:36:05,495 --> 00:36:06,906 So, who cares?! 399 00:36:10,322 --> 00:36:11,949 Why are you looking at me? 400 00:36:12,470 --> 00:36:15,597 Seju, Hajong is right. 401 00:36:16,080 --> 00:36:18,724 If the people were to find out first, and it causes a stir, then... 402 00:36:19,067 --> 00:36:21,521 we will be justified in pursuing this matter. 403 00:36:21,686 --> 00:36:23,694 We must carefully watch this situation. 404 00:36:23,809 --> 00:36:26,275 Although, this could afford us with an opportunity, but... 405 00:36:26,988 --> 00:36:30,255 we must always be wary about a situation we don't have control over. 406 00:36:30,356 --> 00:36:32,848 How can we stand by idly and just watch?! 407 00:36:32,937 --> 00:36:34,437 We should make our move! 408 00:36:34,539 --> 00:36:38,914 Anyhow, that's your problem, Lord Seolwon! That's an illness... Damn it! 409 00:36:43,032 --> 00:36:47,075 Mother? Why are you looking at me like that? 410 00:36:49,126 --> 00:36:50,588 It's nothing. 411 00:36:53,346 --> 00:36:55,164 Father? I did a good job, right? 412 00:36:55,240 --> 00:36:58,228 Yes... You actually came up with a brilliant plan this time. 413 00:36:58,317 --> 00:37:00,376 Nahhh... It's not that brilliant... 414 00:37:00,821 --> 00:37:03,808 We weren't the ones who brought up the story about the twins to the forefront, 415 00:37:03,872 --> 00:37:06,173 but instead it's the people spreading this story. 416 00:37:06,236 --> 00:37:08,143 So, what can we do? Right?! 417 00:37:09,283 --> 00:37:11,610 Allowing the twin matter to be covered up like that... 418 00:37:11,813 --> 00:37:14,088 I just couldn't stand by idly and watch. 419 00:37:15,398 --> 00:37:18,550 Once the sympathy over Cheonmyeong subsides... 420 00:37:18,817 --> 00:37:22,201 the matter regarding the twin girls birth will naturally come to the forefront. 421 00:37:22,341 --> 00:37:25,112 At that time, we will make it an official matter. 422 00:37:25,315 --> 00:37:27,298 Yes, we should! 423 00:37:27,527 --> 00:37:29,625 We must first depose the queen for giving birth to twin girls, 424 00:37:29,691 --> 00:37:33,644 and using that as our axiom, we will threaten His Majesty for hiding that fact, 425 00:37:33,885 --> 00:37:36,352 and have him abdicate his throne. 426 00:37:36,924 --> 00:37:42,577 Also, this matter... must be kept a secret between the two of us. 427 00:37:42,717 --> 00:37:43,721 But of course... 428 00:37:43,950 --> 00:37:47,497 Even those who have posted all the notices have been secretly killed off, 429 00:37:47,649 --> 00:37:50,586 so we don't have to worry about our secret getting out. 430 00:37:55,574 --> 00:37:58,294 Whom do you think could have done such a thing? 431 00:37:59,209 --> 00:38:01,053 Perhaps, could it be Deokman...? 432 00:38:01,236 --> 00:38:02,837 It's Hajong. 433 00:38:03,193 --> 00:38:04,007 Pardon?! 434 00:38:04,846 --> 00:38:08,799 He could see his father as the king, so it must have been hard for him to remain patient. 435 00:38:09,206 --> 00:38:12,743 But, how could he do such a thing without Mother's order? 436 00:38:13,277 --> 00:38:15,667 Shouldn't we alert Mother about this? 437 00:38:16,023 --> 00:38:18,578 I'm pretty certain that Seju already knows. 438 00:38:18,883 --> 00:38:20,713 Then why... 439 00:38:21,146 --> 00:38:23,334 didn't she say anything? 440 00:38:23,690 --> 00:38:26,156 Because the method that was used wasn't a bad idea. 441 00:38:27,796 --> 00:38:30,707 But, she views that method to be cowardly, 442 00:38:30,758 --> 00:38:34,945 so she couldn't bring it up, and that's why she didn't say anything. 443 00:38:35,339 --> 00:38:39,089 Then... we should... 444 00:38:39,827 --> 00:38:42,064 Let's just watch them for now. 445 00:38:43,055 --> 00:38:47,279 Because this is such a coward act, there may be some consequences to pay at a later time. 446 00:38:47,774 --> 00:38:51,397 At the time, Lord Sejong will bear all the responsibilities. 447 00:38:52,796 --> 00:38:56,835 Mother and Father... both of you are amazing. 448 00:38:57,432 --> 00:39:02,479 There's nothing amazing about me, just that, I realized once I saw Seju's expression. 449 00:39:05,236 --> 00:39:10,448 Seju's ability to see through things has now surpassed that of Great King Jinheung. 450 00:39:10,715 --> 00:39:14,848 No one can dare deceive Seju. 451 00:39:23,455 --> 00:39:25,616 What is... Bokyahwei? 452 00:39:27,255 --> 00:39:29,353 I said, what is Bokyahwei?! 453 00:39:29,569 --> 00:39:31,209 After the fall of Gaya... 454 00:39:31,743 --> 00:39:34,628 a secret organization was formed to restore Gaya back to it's glory. 455 00:39:35,079 --> 00:39:36,503 That is Bokyahwei. 456 00:39:38,638 --> 00:39:43,650 But then... why did they take that monk named Wolcheon or whoever he is? 457 00:39:44,298 --> 00:39:45,761 They might want to get rid of those who have collaborated with Shilla, 458 00:39:45,762 --> 00:39:48,130 in matters that affected the Gaya people, or... 459 00:39:48,315 --> 00:39:50,314 Since he was really close to Mishil... 460 00:39:50,937 --> 00:39:53,416 Maybe they're trying to get some information out of him. 461 00:39:53,594 --> 00:39:56,200 Damn! Then what are we suppose to do? 462 00:39:56,695 --> 00:40:00,153 If we had gotten there a little earlier, we could have extracted Wolcheon first. 463 00:40:02,868 --> 00:40:05,093 What are you thinking about? 464 00:40:07,902 --> 00:40:10,114 We need to find out where Bokyahwei is located, 465 00:40:10,216 --> 00:40:12,933 so we can find out where Wolcheon is, right? 466 00:40:14,357 --> 00:40:16,010 Give us an order. 467 00:40:17,484 --> 00:40:18,908 She is the princess. 468 00:40:19,073 --> 00:40:22,614 Damn it! I've got her permission, OK?! 469 00:40:27,127 --> 00:40:28,398 Princess? 470 00:40:31,004 --> 00:40:35,096 If I were Mishil, then what would I have done? 471 00:40:35,515 --> 00:40:37,257 That's what I was pondering. 472 00:40:38,401 --> 00:40:39,240 Pardon?! 473 00:40:40,206 --> 00:40:41,325 Mishil? 474 00:40:41,668 --> 00:40:44,089 Mishil is probably looking for Wolcheon as well. 475 00:40:44,305 --> 00:40:48,347 Then... what would Mishil do? 476 00:41:24,585 --> 00:41:26,467 Are you really Kim Yushin? 477 00:41:26,568 --> 00:41:28,501 I'm the second descendant of General Kim Muryreop... 478 00:41:28,857 --> 00:41:31,450 That's correct, I'm Kim Yushin, the son of Daegam Kim Seohyeon. 479 00:41:31,818 --> 00:41:35,052 We've sent the "six egged tortoise" symbol to Kim Seohyeon. 480 00:41:35,738 --> 00:41:39,488 Your names are already on the Bokyahwei's death list. 481 00:41:39,577 --> 00:41:40,798 I'm aware. 482 00:41:41,052 --> 00:41:42,082 Then... 483 00:41:43,213 --> 00:41:45,031 Why have you come here on your own accord? 484 00:41:45,132 --> 00:41:46,812 Allow me to meet with the chief of Bokyahwei. 485 00:41:46,926 --> 00:41:48,553 I'm the chief! 486 00:41:48,681 --> 00:41:51,973 Then, what's your name, and from which Gaya family? 487 00:41:52,888 --> 00:41:55,710 You're not allowed to ask the questions. 488 00:41:56,427 --> 00:41:57,940 Then I made a mistake in coming here. 489 00:41:59,021 --> 00:42:01,830 I came here to ask many questions. 490 00:42:02,173 --> 00:42:03,610 What? 491 00:42:15,372 --> 00:42:20,076 No matter how much you flap that loathsome tongue of yours... 492 00:42:20,534 --> 00:42:25,377 There's just something that will never, ever change. 493 00:42:27,068 --> 00:42:30,349 Your family has italicized Shilla's favor in order to lust after power. 494 00:42:30,412 --> 00:42:31,963 Your family... 495 00:42:32,395 --> 00:42:36,094 has given promise to protect the people of Gaya, but couldn't keep that promise. 496 00:42:36,399 --> 00:42:37,404 Thus, 497 00:42:37,696 --> 00:42:39,599 the people of Gaya were ousted from their homes, 498 00:42:39,650 --> 00:42:42,281 and hundreds of people, including children have died. 499 00:42:42,370 --> 00:42:43,464 Also! 500 00:42:44,379 --> 00:42:47,747 Even now, the people are dying of hunger on that barren land. 501 00:42:47,900 --> 00:42:52,402 It's only fair that Gaya fell and that Gaya was persecuted! 502 00:42:54,334 --> 00:42:55,681 What did you say?! 503 00:42:57,156 --> 00:43:00,061 You bastard!!! 504 00:43:03,239 --> 00:43:05,375 How is that fair?! 505 00:43:06,913 --> 00:43:09,252 Tell me!!! 506 00:43:09,442 --> 00:43:12,455 The six nations and the six kings could not come together and join forces. 507 00:43:13,409 --> 00:43:15,049 Even after our nation collapsed, 508 00:43:15,468 --> 00:43:18,366 Geumgwan Gaya and Dae Gaya migrants continued to oppose each other. 509 00:43:18,633 --> 00:43:21,952 Even so... with such talented people, 510 00:43:22,155 --> 00:43:23,846 they still weren't able to amass any power, right?! 511 00:43:23,973 --> 00:43:28,092 Your Geumgwan Gaya handed over the whole nation to Shilla, 512 00:43:28,270 --> 00:43:32,651 but our Dae Gaya bitterly fought to the very end! 513 00:43:33,591 --> 00:43:36,680 So, weren't you wretches the traitors?!! 514 00:43:36,833 --> 00:43:40,913 Therefore... should all of the remaining people die as well?! 515 00:43:41,179 --> 00:43:42,336 What? 516 00:43:42,743 --> 00:43:44,268 Once you kill me, 517 00:43:44,637 --> 00:43:49,811 kill my father, Lord Kim Seohyeon, and assassinate Shilla's key figures... 518 00:43:50,179 --> 00:43:51,970 Then, what will take place afterward? 519 00:43:52,809 --> 00:43:55,568 If you're the ruler of Shilla, what will you do?! 520 00:43:57,258 --> 00:43:58,796 If it were me, 521 00:43:59,076 --> 00:44:02,178 I would immediately annihilate the remaining 120,000 Gaya migrants! 522 00:44:02,457 --> 00:44:04,719 If it were you, then what would you do?! 523 00:44:14,672 --> 00:44:17,176 Wouldn't it be a great opportunity for the Shilla officials 524 00:44:17,392 --> 00:44:19,095 who consider Gaya lineage to be a thorn at their side? 525 00:44:19,388 --> 00:44:21,460 Who does the Bokyahwei think they are?! 526 00:44:21,905 --> 00:44:25,332 And, are they intending on killing all 120,000 Gaya migrants?! 527 00:44:26,044 --> 00:44:28,103 Do you guys have such rights?! 528 00:44:28,688 --> 00:44:30,214 Are you guys qualified?!! 529 00:44:32,197 --> 00:44:33,911 If we continue on this path... 530 00:44:35,017 --> 00:44:37,992 we will end up disappearing from history anyway... 531 00:44:38,080 --> 00:44:43,191 And we will die one way or the other! We have no other way! 532 00:44:46,012 --> 00:44:47,906 Find a way! 533 00:44:48,224 --> 00:44:49,737 That is the responsibility of a leader! 534 00:44:49,965 --> 00:44:57,466 That's why... we remain... loyal to the both of you as Hwarangs. 535 00:44:58,686 --> 00:45:00,568 Find a way! 536 00:45:01,407 --> 00:45:03,262 That is the responsibility of a leader! 537 00:45:03,465 --> 00:45:08,384 That's the reason... why the Gaya migrants will remain loyal to the Bokyahwei! 538 00:45:08,829 --> 00:45:12,376 If you don't have the confidence, then you must step down! 539 00:45:13,078 --> 00:45:16,485 - You bastard!!! - Stop! 540 00:45:28,473 --> 00:45:30,303 Did you come here to say those words? 541 00:45:32,604 --> 00:45:36,395 Did you come here to say that we aren't qualified to lead the Gaya migrants? 542 00:45:40,082 --> 00:45:40,946 Who are you? 543 00:45:41,086 --> 00:45:43,044 You don't need to know, you wretch! 544 00:45:44,887 --> 00:45:47,296 Did you come here to die... 545 00:45:48,415 --> 00:45:50,093 just to relay those words? 546 00:45:55,622 --> 00:45:59,576 Don't you think it's too small of a wager to stake your life? 547 00:46:00,034 --> 00:46:02,868 If you want to talk about making a wager, then identify yourself. 548 00:46:03,212 --> 00:46:04,559 You mean me? 549 00:46:05,576 --> 00:46:06,923 I am Dae Gaya's... 550 00:46:07,025 --> 00:46:08,817 No, you mustn't. 551 00:46:10,533 --> 00:46:16,673 To hear my name... will only increase the likelihood of your demise. 552 00:46:17,960 --> 00:46:21,125 If you want to hear my name, then you must put your life on the line. 553 00:46:22,358 --> 00:46:24,328 Do you think that I would have come here on my own 554 00:46:24,761 --> 00:46:26,375 if I didn't plan on putting my life on the line? 555 00:46:28,911 --> 00:46:31,835 I am the last crown prince of Dae Gaya. 556 00:46:33,093 --> 00:46:36,309 Crown Prince Wolgwang's rightful heir and the eldest son. 557 00:46:37,593 --> 00:46:39,382 My name is Wolya. 558 00:46:39,636 --> 00:46:43,373 And also... the real chief of Bokyahwei. 559 00:46:45,000 --> 00:46:46,513 Now then... 560 00:46:50,789 --> 00:46:52,950 You make your wager. 561 00:46:55,912 --> 00:46:58,976 Mishil has planted spies in all factions... 562 00:46:59,713 --> 00:47:02,167 so she is probably collecting information in order to find Master Wolcheon. 563 00:47:02,269 --> 00:47:04,239 Bokyahwei is a secret organization. 564 00:47:04,468 --> 00:47:06,641 Having spies won't suffice. 565 00:47:07,404 --> 00:47:11,296 If it's Mishil... she will find a faster way. 566 00:47:11,576 --> 00:47:15,376 I don't know who Mishil is, and I'm not interested in knowing, but... 567 00:47:16,457 --> 00:47:18,351 If it were me... 568 00:47:19,368 --> 00:47:22,445 I would gather all the Gaya wretches and lined them up... 569 00:47:24,085 --> 00:47:26,678 and as I start decapitating their heads one by one... 570 00:47:27,898 --> 00:47:30,326 I would tell them to give up the location. 571 00:47:32,931 --> 00:47:34,253 You wretch! 572 00:47:35,626 --> 00:47:39,910 Thus, are you implying that we have to kill all Gaya migrants?! 573 00:47:40,380 --> 00:47:42,689 No, I'm not saying we have to do that. 574 00:47:43,629 --> 00:47:45,536 Damn... you're too straight and narrow! 575 00:47:45,816 --> 00:47:47,735 Hey, you're really close to Yushin, huh?! 576 00:47:47,939 --> 00:47:49,744 They say birds of a feather flock together... 577 00:47:49,909 --> 00:47:51,689 It's Samyang Providence! 578 00:47:52,786 --> 00:47:56,295 At Samyang Providence, there is a village for the ousted Gaya migrants. 579 00:47:56,447 --> 00:47:58,036 That's where we must go. 580 00:47:58,240 --> 00:47:58,914 Bidam?! 581 00:47:58,990 --> 00:47:59,549 Yes? 582 00:47:59,714 --> 00:48:01,596 Infiltrate Samyang Providence. 583 00:48:02,754 --> 00:48:04,304 Understood, Ma'am. 584 00:48:16,503 --> 00:48:20,087 This is the deed to the land of Samyang Providence that our family has received. 585 00:48:41,011 --> 00:48:44,113 Although it may not be enough, but on that land, 586 00:48:44,405 --> 00:48:47,817 Gaya migrants will be able to live there and uphold their tradition. 587 00:48:48,885 --> 00:48:53,029 Then, you're going to hand over the whole land to the Gaya migrants? 588 00:48:53,385 --> 00:48:55,457 This is all of our family's asset. 589 00:49:00,516 --> 00:49:05,346 Are you trying to buy the lives of you and your father with this nest egg? 590 00:49:07,037 --> 00:49:09,630 Are you saying that your lives are worth that much? 591 00:49:09,770 --> 00:49:12,931 No... What I intend on buying are... 592 00:49:16,173 --> 00:49:17,927 all of your loyalty! 593 00:49:18,918 --> 00:49:21,159 You're one crazy bastard! 594 00:49:21,375 --> 00:49:23,371 Our loyalty?!! 595 00:49:23,511 --> 00:49:24,985 What your father, 596 00:49:25,379 --> 00:49:27,095 Crown Prince Wolgang of Dae Gaya, 597 00:49:27,553 --> 00:49:32,324 and our last ruler of Geumgwan Gaya, King Guhyang wasn't able to accomplish... 598 00:49:32,947 --> 00:49:35,185 We will achieve that, here, today. 599 00:49:43,816 --> 00:49:47,896 That's... a really big wager. 600 00:49:49,205 --> 00:49:50,655 Alliance...? 601 00:49:53,741 --> 00:49:55,152 Are you talking about forming an alliance? 602 00:49:55,279 --> 00:49:59,233 All of you need a land, and I need all of you. 603 00:50:00,440 --> 00:50:01,661 Yushin. 604 00:50:03,340 --> 00:50:05,272 What's your intention?! 605 00:50:05,412 --> 00:50:07,929 I have put everything on the line and came here! 606 00:50:08,539 --> 00:50:13,052 If you want to see my cards... then you must also put everything on the line! 607 00:50:58,559 --> 00:51:00,224 Still no one is willing? 608 00:51:00,657 --> 00:51:02,649 One who will save the lives of these poor people 609 00:51:02,650 --> 00:51:04,993 by confessing the Bokyahwei's hide out. 610 00:51:07,458 --> 00:51:11,450 Still... no one? 611 00:51:47,240 --> 00:51:48,320 I'm right. 612 00:51:49,070 --> 00:51:50,376 My words were right, huh? 613 00:51:51,977 --> 00:51:53,566 I thought they would do that. 614 00:51:53,693 --> 00:51:56,210 After seeing that, you could still crack a smile? 615 00:51:59,058 --> 00:52:00,924 No, you can't! You bastard! 616 00:52:01,025 --> 00:52:03,441 No, you can't! You bastards! 617 00:52:03,492 --> 00:52:07,178 No, you can't! You bastard! No, you can't! 618 00:52:14,782 --> 00:52:16,282 It's Dagil village! 619 00:52:17,502 --> 00:52:20,222 Bokyahwei's mountain hide out is in Dagil village! 620 00:52:26,332 --> 00:52:32,785 If it's a lie... then all of you in this village will be annihilated. 621 00:52:40,793 --> 00:52:42,134 She said it was Dagil village, right? 622 00:52:42,261 --> 00:52:43,609 Let's hurry and go! 623 00:52:47,104 --> 00:52:48,223 No way... 624 00:52:48,922 --> 00:52:50,193 That's not it... 625 00:52:52,227 --> 00:52:54,033 The look in their eyes... 626 00:52:55,902 --> 00:52:57,148 Didn't you see them? 627 00:52:59,169 --> 00:53:01,609 The look in their eyes didn't show any fear. 628 00:53:06,184 --> 00:53:07,392 It's hatred. 629 00:53:07,684 --> 00:53:09,019 What do you mean? 630 00:53:10,036 --> 00:53:15,688 You see, if hatred is still brewing within, then the spirit will never be broken. 631 00:53:19,794 --> 00:53:21,370 It's most likely a lie. 632 00:53:23,328 --> 00:53:26,839 If we wait a bit longer, someone is bound to make a move. 633 00:53:59,620 --> 00:54:00,840 Who are you? 634 00:54:09,213 --> 00:54:10,713 Where were you headed? 635 00:54:10,967 --> 00:54:12,200 Kill me. 636 00:54:12,759 --> 00:54:13,675 What? 637 00:54:14,590 --> 00:54:16,573 We're trying to help you out. 638 00:54:16,784 --> 00:54:18,602 We're not on their side. 639 00:54:19,810 --> 00:54:21,221 Kill me. 640 00:54:22,378 --> 00:54:25,238 Geez... we just can't seem to communicate. 641 00:54:41,187 --> 00:54:42,280 What's this? 642 00:54:42,840 --> 00:54:44,073 It's encoded. 643 00:54:49,194 --> 00:54:49,964 Oh..! 644 00:54:51,190 --> 00:54:53,586 My master and I use the same code as this one. 645 00:54:56,167 --> 00:54:58,112 Bokyahwei... 646 00:55:00,438 --> 00:55:02,110 Are they at Nobang village? 647 00:55:14,100 --> 00:55:15,257 It's Nobang village. 648 00:55:23,761 --> 00:55:26,062 Nobang village? Are you certain? 649 00:55:26,214 --> 00:55:28,973 Yup... It's written there. 650 00:55:30,079 --> 00:55:32,393 How do you know about this encoded sign. 651 00:55:32,596 --> 00:55:35,850 My master and I use the same code as this one. 652 00:55:37,528 --> 00:55:42,970 Your Master... is he somehow connected to Bokyahwei? 653 00:55:43,860 --> 00:55:47,470 I think I did hear once that he was from Gaya, but... 654 00:55:48,461 --> 00:55:50,686 Anyways, now that we know where they're located, 655 00:55:50,864 --> 00:55:52,701 we must gather more people and make an attack. 656 00:55:53,019 --> 00:55:55,142 I will use the Nangdos from Bicheon Jido. 657 00:55:55,243 --> 00:55:57,964 No. We must attack immediately. 658 00:55:58,176 --> 00:56:00,680 But.. with just us, it would be... 659 00:56:00,731 --> 00:56:05,371 If we delay, then the people of Gaya will pay for the consequences for lying. 660 00:56:05,726 --> 00:56:09,178 So we must immediately extract Wolcheon and stop that from occurring. 661 00:56:10,080 --> 00:56:10,957 Also... 662 00:56:11,377 --> 00:56:13,843 if we don't intend on waging a war against Bokyahwei, 663 00:56:14,237 --> 00:56:16,042 then we must do this covertly, 664 00:56:16,195 --> 00:56:19,994 so... it may be for the best if we take care of this now by ourselves. 665 00:56:21,444 --> 00:56:22,944 I concur. 666 00:56:23,236 --> 00:56:26,134 If we take others, then they will just get in our way. 667 00:56:29,109 --> 00:56:30,222 Right now... 668 00:56:31,341 --> 00:56:33,057 We will commence immediately. 669 00:56:41,015 --> 00:56:44,702 [Nobang village] 670 00:58:54,304 --> 00:58:56,528 Who sent you bastards?! 671 00:59:06,679 --> 00:59:09,477 Throw away your swords and kneel. 672 00:59:09,770 --> 00:59:12,083 Only if we had a spear... A spear. 673 00:59:12,350 --> 00:59:13,825 What shall we do? 674 00:59:14,244 --> 00:59:16,456 I said throw away your swords! 675 00:59:17,133 --> 00:59:19,854 I'm going to make an opening on that side, so take her and escape. 676 00:59:19,930 --> 00:59:20,896 OK. 677 00:59:42,791 --> 00:59:44,532 All of you, halt! 678 00:59:57,266 --> 00:59:58,359 Hey, you... 679 01:00:04,578 --> 01:00:06,090 Do you know them? 680 01:00:07,527 --> 01:00:08,747 Yes, I do. 681 01:00:10,369 --> 01:00:12,161 All of you, put your weapon away! 682 01:00:16,178 --> 01:00:17,627 Who are those people? 683 01:00:19,114 --> 01:00:22,183 You asked me what my intentions were. 684 01:00:23,734 --> 01:00:25,107 This is my answer. 685 01:00:29,277 --> 01:00:30,408 Yushin Rang? 686 01:00:31,285 --> 01:00:35,634 This person is... the key to everything that I intend on doing. 687 01:00:38,087 --> 01:00:39,752 The one I've chosen...! 688 01:00:39,943 --> 01:00:41,716 This is my ruler! 689 01:00:55,287 --> 01:00:57,867 Yushin Rang? Just how? 690 01:01:02,050 --> 01:01:06,452 From now on, you are... my ruler. 691 01:01:20,289 --> 01:01:23,734 You must pay your respects to the ruler of our alliance! 692 01:01:28,508 --> 01:01:30,758 She is the ruler of our alliance! 693 01:01:31,622 --> 01:01:33,173 Pay your respects! 694 01:02:18,498 --> 01:02:22,490 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 695 01:02:23,494 --> 01:02:27,524 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 696 01:02:28,490 --> 01:02:31,503 Main Translator: plegend2007 697 01:02:32,493 --> 01:02:35,506 Timer: wichitawx 698 01:02:36,523 --> 01:02:39,497 Editor/QC: snoopyvkd 699 01:02:40,494 --> 01:02:43,481 Coordinators: mily2, ay_link 700 01:02:44,504 --> 01:02:46,528 Mother has already prepared for the revelations 701 01:02:46,529 --> 01:02:48,486 that she's about to receive, right? 702 01:02:49,199 --> 01:02:50,561 That revelations is... 703 01:02:50,803 --> 01:02:52,557 A solar eclipse will occur, right? 704 01:02:53,193 --> 01:02:56,243 Master Wolcheon will not cooperate. 705 01:02:56,635 --> 01:02:58,940 A matter that's even hard to utter, let alone speak about 706 01:02:58,941 --> 01:03:02,402 has now spread throughout. 707 01:03:02,748 --> 01:03:07,236 This matter was all but finished, so what the heck happened?! 708 01:03:07,375 --> 01:03:11,594 Then, are you saying that it wasn't Gwangjo, Priestess Seolmae, or your doing?! 709 01:03:11,658 --> 01:03:13,361 Please call Priestess Seolmae. 710 01:03:13,475 --> 01:03:15,306 Songgeol male... 711 01:03:15,852 --> 01:03:17,975 What is written next. 712 01:03:18,128 --> 01:03:21,460 If Gaehan rotates once around Heaven, then a solar eclipse will occur. 713 01:03:21,651 --> 01:03:23,482 Deokman must stand again... 714 01:03:23,621 --> 01:03:25,910 Heaven's light will shine on Gyerim... 715 01:03:26,088 --> 01:03:29,215 A new Heaven will open up to Shilla. 716 01:03:32,371 --> 01:03:34,939 Are you any different? 717 01:03:35,143 --> 01:03:39,261 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites!